Woord vooraf
De cumulatieve registers van zaken en van personen op de 20-delige bronnenpublicatie Nederlands-Indonesische Betrekkingen 1945-1950 vormen geen ineengeschoven optelling van de trefwoorden uit de afzonderlijke registers. Veel trefwoorden hebben een spellings- en/of begripsmatige uniformering ondergaan.
De noodzaak van spellingsuniformering spreekt voor zich. Het was een tamelijk eenvoudig, maar tijdrovend karwei, omdat spelling en samenstelling van de Indonesische namen niet erg regelvast is. Bij enkele of dubbele medeklinkers is de meest voorkomende vorm gekozen; bij b.v. Sjafrudin of Sjafruddin is gekozen voor de laatste. Probeer dus altijd meer spellingsmogelijkheden en bedenk dat in elke Indonesische naam in de registers de 'oe' vervangen is door 'u'. Bij de volgorde van vooral Indonesische naamsdelen - van belang voor de plaats in het alfabet - is gekozen voor de meest gebruikelijke.
Voorbeeld:
Abdul Abbas Siregar - beter bekend als Abbas Siregar of A. Siregar - staat in de boekdelen zowel onder
Siregar, A als onder
Abbas Siregar; gekozen is voor
Abbas Siregar, Abdul.
Begripsmatige uniformering was nodig om begrippen die verschillend benoemd, maar van (ongeveer) gelijke betekenis zijn, eenvoudig te kunnen sorteren. De uniformering ging van het maken van een keuze uit synoniemen tot het verwisselen van het trefwoord of zelfs het maken van een nieuw trefwoord, al dan niet met een 'zie'-verwijzing naar het oude trefwoord.
Voorbeelden:
1. Zowel 'grondwet' als 'constitutie' zijn in de boekdelen gebruikt; gekozen is voor het goed Nederlandse woord 'grondwet'
2.
De boycot van Nederlanse schepen in Australië is afwisselend geregistreerd als: Australië, boycot Nederlandse schepen; als havenstakingen, in Australië; als scheepvaart, belemmering Nederlandse in Australië. Gekozen is voor de laatste mogelijkheid, omdat daar ook de boycot van Nederlandse schepen elders bij ondergebracht konden worden en de boycot van het Nederlandse vliegverkeer analoog kon worden gebracht onder:
luchtvaart, belemmering Nederlandse.
3.
Sterk geüniformeerd zijn begrippen als
strijdkrachten, Nederlandse en strijdkrachten, Republikeinse; voorts de onderhandelingen in alle stadia, met altijd weer als doel de vorming van de Indonesische Federatie in een Unie met Nederland, gegroepeerd onder de begrippen Verenigde Staten van Indonesië en
Unie, Nederlands-Indonesische. Voorts zijn alle instanties van de Verenigde Naties, en alle door deze organisatie geïnitieerde ontwikkelingen onder dit trefwoord gebracht, zowel de Algemene Vergadering, als de Commissie voor Goede Diensten (CGD/GOC) als de United Nations Committee for Indonesia (UNCI), alsook de Veiligheidsraad met zijn verslagen, resoluties en rulings. Hierdoor loont het de moeite gewoon eens door de lijst te scrollen om inzicht te krijgen in de structuur van dergelijke organisaties.
Het personenregister is een bron van informatie over de vele betrokkenen en hun loopbaan in deze naoorlogse periode.
De in dit voorwoord 'gelinkte' begrippen zijn maar enkele voorbeelden uit de duizenden trefwoorden die de registers bevatten.
We hopen dat U dit apparaat kritisch wilt gebruiken en gesignaleerde fouten en inconsistenties wilt mailen naar marian.schouten@inghist.nl. Wij zullen om deze op- en aanmerkingen te verwerken de registers periodiek herzien.
P.J. Drooglever
A. Langeveld-Kleijn
M. Scherer
M.J.B. Schouten



